Протокол допроса вьюнокрылой Сили Комиссией десяти владык — одна из книг, которую можно найти на Лофу Сяньчжоу.
Получение[]
Протокол допроса вьюнокрылой Сили Комиссией десяти владык[]
Время: 35 августа, 13:00-16:00
Дознаватель: Проводник душ Шоулин из Комиссии десяти владык
Обвиняемая: Сили
Пол: Женский
Раса: Вьюнокрылые
Возраст: Неизвестно
...
Шоулин: Вы творили ужасные вещи — возможно, потому, что сами выросли в ужасных условиях и усвоили не те уроки. Это-то и сбило вас с пути.
Шоулин: Послушайте, если вы выразите готовность сотрудничать, то Альянс может пересмотреть смертный приговор вам и вашим подельникам. Вы, будучи женщиной, которой знакомо понятие чести, поможете нам?
Сили: О, так вы, значит, не убьёте нас?.. Ха, ну да. Знаете что? Мне до сих пор непонятно, как мы умудрились протянуть так долго.
Шоулин: Ну, с вами связалась группа Вооружённых археологов — они предложили продать вам ударный барабан, и, естественно, вы заинтересовались. Сделка шла гладко... пока не появилась банда борисинцев с предложением получше.
Шоулин: Естественно, вы тоже подняли цену — ведь барабан был настоящим сокровищем. Такая вещь способна умертвить всю органическую жизнь на корабле безо всяких разрушений. Будь я бандитом, я бы тоже хотела его заполучить.
Сили: Вы что хотите сказать? Что эти бешеные псы пришли к вам и написали на нас жалобу?
Шоулин: Будьте терпеливы... Я просто хочу обрисовать ситуацию. После того как борисинцы сделали совсем уж неприличное предложение, вы восприняли это как вызов.
Шоулин: Но ведь вы не дикари... верно? Вы попробовали поговорить с бандой, понять, чего именно хотят эти «бешеные псы», и тут... они напали на вас.
Сили: Ха... Так вот в чём дело. Я не могла понять, зачем Жаньгань атаковал меня. Он ведь далеко не псих... А оказывается, вот оно что! В уме вам не откажешь.
Сили: До меня давно доходили слухи, что среди борисинцев у вас есть агенты... Как это у вас получилось? Вы кого-то из них переманили? Или вы отыскали парочку лис с Чжумина, похожих на борисинцев? Ай... Это ещё что?!
Шоулин: Кажется, вы спровоцировали смирительный механизм на ваших кандалах. Простите, забыла вас предупредить вы не в том положении, чтобы задавать вопросы.
Сили: Тц... Жалкая букашка!
Шоулин: Итак, давайте к делу. Сейчас все Обитатели Изобилия полагают, что клан вьюнокрылой Сили сцепился с охотничьей группой борисинца Жаньганя: Жаньгань атаковал флот Сили, и никто не знает, что случилось с их предводительницей.
Сили: Значит, вы хотите, чтобы я отомстила Жаньганю и начала войну между борисинцами и вьюнокрылыми? Если так, то нет нужды держать меня под арестом я сама совершу воздаяние.
Шоулин: Нет, не совершите — ведь вы не одна из Защитников неба, вы — Поющая песнь. Вы гораздо умнее и терпеливее этой воинственной знати, вы не из тех, кто станет мстить из-за мелкой обиды.
Шоулин: Более того, главное различие между вами и остальными состоит в том, что вы — не одна из этих Защитников неба, и никогда не станете одной из них... А значит, вам нет дела до сообщества вьюнокрылых. Единственное, что для вас важно, это собственный клан, не так ли?
Шоулин: Вот почему мы задержали вас и всех ваших людей.
Сили: (Ничего не говорит)
Сили: Могу я задать парочку вопросов?
Шоулин: Разумеется.
Сили: Если я нападу на них, вы можете гарантировать... что я выберусь оттуда живой?
Шоулин: Нет, этого я обещать не могу.
Сили: А мои соплеменники?
Шоулин: Альянс простит им совершённые преступления. Именем Небесной Дуги, они получат должную защиту, но размножаться им будет запрещено. Справедливо?
Сили: Да, вполне.
Шоулин: Так мы договорились?
Сили: Договорились...
...
На других языках[]
Язык | Официальный перевод |
---|---|
Русский | Протокол допроса вьюнокрылой Сили Комиссией десяти владык |
Английский | Transcript of Ten-Lords Commission Interrogation With the Wingweaver Xili |
Китайский (упрощённый) | 十王司讯问造翼者咥力笔录 |
Китайский (традиционный) | 十王司偵訊造翼者咥力筆錄 |
Японский | 十王司・造翼者ディエリの尋問記録 |
Корейский | 날개를 만든 자 희력에 대한 시왕사의 심문 기록 |
Испанский | Transcripción del interrogatorio de la Comisión de los Diez Líderes con la tejealas Xili |
Французский | Transcription de l'interrogatoire de la Texalitis Xili par la Commission des dix seigneurs |
Тайский | บันทึกการสอบสวน Wingweaver Xili ของ Ten-Lords Commission |
Вьетнамский | Biên Bản Sở Thập Vương Hỏi Cung Thợ Dệt Cánh Xili |
Немецкий | Abschrift des Verhörs von Dieli dem Flügelschwinger durch die Zehn-Fürsten-Kommission |
Индонезийский | Catatan Interogasi Ten-Lords Commission Terhadap Wingweaver Xili |
Португальский | Transcrição do Interrogatório da Comissão dos Dez Senhores com Tece-asas Xili |