Приветственные перчатки священника — реликвия набора Тернистый путь священника.
Описание[]
— Господин глава, посетители утверждают, что у них неотложное дело, но некоторые из них вызывают подозрения. Кроме того, они попали в Мир грёз весьма сомнительным путём...
Незваные гости, вторгшиеся в Мир грёз, стояли в одну линию. Злоумышленники, которые причинили вред, были изгнаны, а преступники с поддельными личностями — арестованы. Он не сказал ни слова, но все распоряжения были исполнены. Невиновные, ставшие свидетелями его ярости, обменивались беспокойными взглядами. Но его лицо внезапно озарила улыбка, и он провёл рукой в пригласительном жесте — символ признания и авторитета.
— Как почётным гостям клана Дубов, вам будет оказан подобающий приём. Возможно, вас удивляет моё решение. Позвольте разъяснить — всё так, потому что наши с вами пути пересеклись.
Официанты, артисты, безработные... Сомнения на их лицах постепенно рассеивались — они начинали верить в искренность этого приглашения.
— Нарушителей ждёт серьёзное наказание, а гостей — заслуженные почести. Таков закон Гармонии.
Строгость и щедрость главы клана снискали ему доверие гостей. Оглядев собравшихся, он медленно поклонился...
— Добро пожаловать в клан Дубов.
На других языках[]
| Язык | Официальный перевод |
|---|---|
| Русский | Приветственные перчатки священника |
| Английский | Sacerdos' Welcoming Gloves |
| Китайский (упрощённый) | 司铎的授邀手套 |
| Китайский (традиционный) | 司鐸的授邀手套 |
| Японский | 司祭の招請用の手袋 |
| Корейский | 사제의 환영 장갑 |
| Испанский | Guantes acogedores del sacerdote |
| Французский | Gants d'accueil de Sacerdos |
| Тайский | Sacerdos' Welcoming Gloves |
| Вьетнамский | Găng Tay Chào Đón Của Linh Mục |
| Немецкий | Begrüßungshandschuhe des Priesters |
| Индонезийский | Sacerdos' Welcoming Gloves |
| Португальский | Luvas de Saudações de Sacerdos |
История изменений[]
Навигация[]
| |||||||||