Honkai: Star Rail Вики

  • Зарегистрируйтесь! Впоследствии вы сможете скрыть большую часть рекламы в настройках.
  • Присоединяйтесь к нашему сообществу в Discord.

ПОДРОБНЕЕ

Honkai: Star Rail Вики
Advertisement

Непобеждённые — первая миссия Освоения в главе «Прощай, Пенакония».

Описание[]

Сладкие грёзы Порядка разрушились, а первопроходческая экспедиция на Пенаконии подошла к концу. Семья пригласила экипаж на корабль «Лучезарный шпат», чтобы принять участие в переговорах. На другом конце Мира грёз двое Охотников за Стелларонами обсуждают своё «выступление»

Этапы[]

  1. Продолжите историю в обозначенном расположении отеля «Грёзы».
  2. Поговорите с Март 7 и приготовьтесь к отправлению.

Прохождение[]

Продолжите историю в обозначенном расположении отеля «Грёзы»[]

Описание этапа

Вы проснулись в Чаше сновидений и обнаружили, что вернулись в реальный отель «Грёзы». По словам Март 7, в этот раз вы правда очнулись ото сна Эны. Стелларон запечатали, пока вы были без сознания, и все главные кланы, кроме клана Дубов, разобрались с последствиями. Ещё она сказала, что Семья пригласила экипаж на «Лучезарный шпат» в качестве свидетелей на важную встречу.
Элитные круизные лайнеры, роскошные банкеты... Вот так должен выглядеть праздник. Чего же вы ждёте? Готовьтесь к отправлению.
Продолжите историю в обозначенном расположении отеля «Грёзы»
Март 7: Очнись... Очнись...
Март 7: Эй, (Первопроходец)!.. Вставай, солнце уже высоко...
Март 7: Всё нормально? Слышишь меня? В комнате было так тихо, что я даже испугалась.
Мне это снится?
Март 7: Нет, это реальность. Мы в отеле «Грёзы»! Иллюзии, созданной Порядком, больше не существует.
Ого, у меня дежавю...
Март 7: Что ты там бормочешь? Хватит спать... Говорю же, иллюзии, созданной Порядком, больше нет!
Не делай из мухи слона.
Март 7: Ты не отвечал(-а), поэтому я забеспокоилась! К счастью, иллюзии, созданной Порядком, пришёл конец.
Март 7: Хотя уже прошёл целый день, я как вспомню, так меня прошибает пот. Первопроходческая экспедиция экспресса чуть не закончилась на Пенаконии...
Март 7: А ты не унываешь, такой храп стоял! Лично у меня осталась психологическая травма, я вчера даже глаз сомкнуть не смогла — до ужаса боялась, что если усну, то больше никогда не очнусь.
Что стало со Стеллароном?
Где остальные?
Март 7: Они уже уехали. Только я по доброте душевной осталась, чтобы разбудить тебя. А ты даже спасибо не сказал(-а).
Вот уж спасибо. Недосып — прямая дорога к синякам под глазами.
Март 7: А меня защищает природная красота!
Март 7: Пока ты спал(-а), Стелларон уже запечатали. Жители Пенаконии ничего не знают о произошедшем. Только у них часто путаются воспоминания, как будто часть из них отобрали.
Март 7: Семья публично заявила, что «Фестиваль гармонии пришлось прервать из-за атаки неизвестного Стелларона». В конце концов, проблемы с Порядком нельзя предавать гласности.
Март 7: Не считая Дубов, остальные четыре главных клана сейчас активно ликвидируют последствия инцидента. Нас, экипаж Звёздного экспресса, пригласили на принадлежащий Семье «Лучезарный шпат» для участия в важных переговорах в качестве свидетелей.
Март 7: Только тебя и ждём, собирайся скорее. Пойдём, когда будешь готов(-а).

Поговорите с Март 7 и приготовьтесь к отправлению[]

Описание этапа

Вы проснулись в Чаше сновидений и обнаружили, что вернулись в реальный отель «Грёзы». По словам Март 7, в этот раз вы правда очнулись ото сна Эны. Стелларон запечатали, пока вы были без сознания, и все главные кланы, кроме клана Дубов, разобрались с последствиями. Ещё она сказала, что Семья пригласила экипаж на «Лучезарный шпат» в качестве свидетелей на важную встречу.
Элитные круизные лайнеры, роскошные банкеты... Вот так должен выглядеть праздник. Чего же вы ждёте? Готовьтесь к отправлению.
Поговорите с Март 7 и приготовьтесь к отправлению
Март 7: Уф, после всего случившегося, мне кажется, что нет ничего лучше обыденной реальности...
«Лучезарный шпат»? Что это?
Март 7: Это такой огромный летающий корабль. Очень крутой! Но говорят, он никогда не показывается на людях, и только самые привилегированные гости Семьи получают право взойти на его борт, чтобы лицезреть живописные пейзажи Пенаконии.
Март 7: Клан Ирисов отправил нам сувениры, корзинки с фруктами и элегантную модель кнопки. Когда ты придёшь в себя, мы как следует повеселимся... Ведь теперь мы вошли в список великих деятелей планеты празднеств.
Расскажи, что происходит на Пенаконии...
Март 7: Пока ты спал(-а), Стелларон уже запечатали. Жители Пенаконии ничего не знают о произошедшем. Только у них часто путаются воспоминания, как будто часть из них отобрали.
Март 7: Семья публично заявила, что «Фестиваль гармонии пришлось прервать из-за атаки неизвестного Стелларона». В конце концов, проблемы с Порядком нельзя предавать гласности.
Март 7: Не считая Дубов, остальные четыре главных клана сейчас активно ликвидируют последствия инцидента. Нас, экипаж Звёздного экспресса, пригласили на принадлежащий Семье «Лучезарный шпат» для участия в важных переговорах в качестве свидетелей.
Что с тобой произошло во сне Эны?
Март 7: Почему ты вдруг вспомнил(-а) про Эну? Когда меня затянуло в грёзы, я лишь почувствовала, будто ледяные щупальца погрузились в самые глубины моих воспоминаний. Но похоже, их что-то спугнуло, поэтому они тут же исчезли.
Март 7: А потом мне снился сон, где я кутила напропалую, ела и пила, скупала вещи на распродажах... Не мог же Воскресенье подумать, что я желала такой жизни? Когда я очнулась от наваждения... на душе полегчало.
Пора найти остальных.
Март 7: Идём-идём! У нас ещё есть время до посадки на корабль, давай встретимся с остальными в баре «Проснись и пой».
У меня ещё есть дела.
Март 7: О, ну тогда поторопись. Пойдём, когда будешь готов(-а).
(При возвращении к разговору с Март 7)
Март 7: Ну что, теперь идём? Или хочешь ещё немного поболтать?

Светлячок: ...
Серебряный Волк: Какая пьянящая роскошь! Словно мы очутились на Эпсилоне, похоже как две капли воды! Как же так? Твой «мир грёз» и есть Эпсилон?
Светлячок: Ты уже задавала этот вопрос, когда мы только прибыли сюда.
Серебряный Волк: Да, я помню, что в тот раз ты ответила «нет». Но потом произошло столько событий, а ты всё ещё увлечена им.
Серебряный Волк: Но я должна тебя предупредить: не забывай, что ты по-прежнему в списке лиц, разыскиваемых кланом Гончих. Не стоит выделяться.
Серебряный Волк: К тому же теперь всё изменилось — сейчас на фото красуется не Сэм, а Светлячок. Должно быть, для тебя это новый опыт, верно?
Светлячок: Действительно. Если говорить словами Кафки... Только этого мне в жизни и не хватало.
Светлячок: Кстати, отсутствие свободы передвижения доставляет изрядные неудобства. Серебряный Волк, ты поможешь мне?
Серебряный Волк: Так и знала, что ты попросишь. Не переживай, вопрос уже решён, я взломала систему и замела все следы.
Серебряный Волк: Просто не привлекай внимания и не контактируй с Гончими, которые помнят тебя в лицо. Соблюдай эти два правила, и можешь бывать, где пожелаешь.
Светлячок: Спасибо тебе.
Серебряный Волк: Не стоит благодарности, госпожа Сэмюэль. Ха-ха, прекрасный псевдоним!
Серебряный Волк: Наша миссия на Пенаконии завершена. Чем займёмся в свободное время? Говорят, приехали члены Общества гениев, может, сходим узнаем, как у них дела?
Светлячок: Ты же знаешь, мой сценарий ещё не окончен.
Серебряный Волк: Я привела тебя обратно не за этим...
Светлячок: Успокойся. Сценарий — это просто слова. На планете празднеств меня ждёт третья смерть, но в сценарии также упоминается, что здесь я добьюсь небывалого успеха.
Светлячок: Не попробуешь — не узнаешь. Пока финал фактически не наступил, нам доступны все возможные варианты развития событий, верно?
Серебряный Волк: Видимо, ты не знаешь о своей дурной привычке: каждый раз, когда ты говоришь с сомнением, на самом деле в глубине души ты уже давно приняла решение, и что бы ни говорили другие, тебя уже не переубедить.
Серебряный Волк: Ладно, передаю тебе послание Кафки: «Если увидишь на Пенаконии что-то стоящее, привези и мне тоже, просто оплати моей картой, пин ты знаешь».
Серебряный Волк: Ничего конкретного она не называла. Могу предположить, что речь шла о костюмах, платьях, тёмных очках и прочих вещицах... Ты в этом разбираешься лучше меня, вы же любите обсуждать моду.
Светлячок: Хорошо, буду иметь в виду. В торговом центре «Оти» богатый выбор. Как думаешь, ей понравятся симпатичные украшения? Например... заколка или брошь?
Серебряный Волк: Как будто подарок для девочки-подростка. Лучше оставь себе.
Серебряный Волк: И вот ещё что, Блэйд просил тебя быть осторожнее. Прямо ничего не сказал, но смысл был такой: «На Пенаконии много соблазнов», — как будто на что-то намекал.
Светлячок: Ничего страшного, он сказал это из лучших побуждений. Не переживай, Серебряный Волк, ты же меня знаешь.
Светлячок: Я не собираюсь ничего вытворять, просто немного прогуляюсь на своих двоих, чтобы лучше понять мир вокруг. А ещё страсть как хочу купить дубовый рулет — на Пенаконии я их ела каждый день с тех пор, как себя помню.
Светлячок: Но сегодня я, пожалуй, куплю целых два, поделюсь с тобой. Если тебе не понравится, я с удовольствием съем двойную порцию или оставлю для Кафки, наверняка она не откажется... Или отдам Блэйду, вот он обрадуется.
Светлячок: В сценарии же этого нет, верно? Но только посмотри...
Светлячок: Я добавила новую строчку к своей «судьбе».

Переключение на Топаз...
В это время Топаз поднимается на борт роскошного корабля, ожидая начала важной встречи...

На других языках[]

ЯзыкОфициальное название
РусскийНепобеждённые
АнглийскийUnconquered
Китайский
(упрощённый)
没有被征服的
Китайский
(традиционный)
沒有被征服的
Японский征服されざる者
Корейский정복되지 않는 자들
ИспанскийIndómito
ФранцузскийTerrain non conquis
Тайскийไร้ผู้ถือครอง
ВьетнамскийKhông Bị Chinh Phục
НемецкийUnbezwungen
ИндонезийскийTak Terkalahkan
ПортугальскийInvicto

История изменений[]

Выпущено в версии 2.3

Навигация[]

Advertisement