Honkai: Star Rail Вики

  • Зарегистрируйтесь! Впоследствии вы сможете скрыть большую часть рекламы в настройках.
  • Присоединяйтесь к нашему сообществу в Discord.

ПОДРОБНЕЕ

Honkai: Star Rail Вики
Advertisement

Колыбельная северного ветра — второстепенная миссия Освоения в главе «Шум и ярость».

Этапы[]

  1. Осмотрите подозрительную комнату.
  2. Покиньте подозрительную комнату.
  3. Получите три доказательства доверия.
  4. Поговорите с Шатаной.
  5. Победите Короля мусора Таталова.

Прохождение[]

Осмотрите подозрительную комнату[]

Описание этапа

В пузыре грёз от Сампо вы обнаруживаете себя в клинике того самого доктора Подземья Белобога, только во сне здесь всё ещё более заброшено и выглядит куда подозрительней.
Но перед осмотром стоит сделать то, о чём говорил Сампо, и привыкнуть к ощущению, что вы видите сон внутри сна.
ПенаконияПузырь грёз Сампо: Клиника
Осмотрите подозрительную комнату
Светлячок: (Ох... Что это за место?)
Первопроходец: (Неужели это... клиника в Подземье Белобога? Почему здесь никого нет?)
Как я здесь оказалась/оказался?
Сампо: (Это часть моего сновидения — действия моего сна разворачиваются в Белобоге.)
Куда все подевались?
Сампо: (Это сюрприз, который будет раскрыт позже. И помни: во сне возможно всё.)
Что мне теперь делать?
Сампо: (Теперь наберись терпения. Ты попала/попал в сон внутри сна. Чтобы привыкнуть, надо немного времени.)

(Осмотрите записку)
Первопроходец: (Ещё одна записка?..)
Совет Сампо?
Получи звание Короля мусора.
Даже мусорные пакеты уже давно разложились.
Что это значит?
Сампо: (Понятия не имею. Когда мне снился этот сон, сюда я не приходил.)
Кажется, мне тоже уже снился этот сон...
Сампо: (О, правда? Ну, знаешь, как говорится, великие умы грезят одинаково!)
Такие знакомые слова...
Сампо: (В этом особенность снов — всё может показаться знакомым.
Сампо: (Хватит придираться к деталям. Я говорю, что тебе нужно выглянуть наружу. Но не пугайся того, что увидишь!)

Покиньте подозрительную комнату[]

Описание этапа

В пузыре грёз от Сампо вы обнаруживаете себя в клинике того самого доктора Подземья Белобога, только во сне здесь всё ещё более заброшено и выглядит куда подозрительней.
Вы также находите записку, которая выглядит ещё подозрительнее, чем сама комната. Что она вообще значит? Кажется, чтобы найти ответы, придётся уйти из клиники.
ПенаконияПузырь грёз Сампо: Клиника
Покиньте подозрительную комнату
Первопроходец: (...)
Светлячок: (Что...)
Светлячок: (...Что происходит?!)
Что происходит?!
Почему повсюду мусорные баки?
???: Наконец ты вернулась/вернулся...

???: Приятно познакомиться, исследовательница/исследователь снов...
Шатана: Меня зовут Шатана, и у меня к тебе сделка.
Сделка? Что за сделка?
Шатана: Ты слышала/слышал про... Таталова, Короля мусора?
Шатана? Ты родственница Наташи?
Шатана: Что за Наташа? Не помню, чтобы встречала людей с таким именем.
Шатана: Вернёмся к вопросу... Ты слышала/слышал про Таталова, Короля мусора?
Эта твоя фраза тоже звучит довольно знакомо...
Шатана: Наверное... ты просто испытываешь какое-то дежавю...
Шатана: Вернёмся к вопросу... Ты слышала/слышал про Таталова, Короля мусора?
Шатана: Он наш король, а также управляющий всем мусором мира. Восседая на своём троне, он вершит судьбы мусорных баков — благосклонно ко скромным и непримиримо к жестоким. Он — опора Белобога, благодаря которой у нас есть крышка над головами.
Шатана: Однако, когда существо, спустившееся с небес, принесло сюда Вечную мерзлоту, Таталов был ослеплён. Он перестал слушать наши просьбы, бросив нищий народ и преданных слуг на произвол судьбы...
Шатана: Унижения зашли слишком далеко. Мы хотели поднять знамя Небесного огня, чтобы Король мусора встал на путь исправления... Но мы бессильны перед коварным королём. Он распространял ядовитые слухи среди баков, настраивал нас друг против друга. И мы перестали общаться, в наших мешкахсердце больше нет сострадания...
Шатана: ...Прошу, помоги навести порядок в мусорном царстве. Нам нужно объединиться, чтобы сразиться бак о бак и свергнуть этого недостойного короля.
Ты имеешь в виду, что хочешь, чтобы я помогла/помог вам объединиться?
Светлячок: (Я думаю, она имеет в виду именно это...)
А можно не говорить загадками...
Светлячок: (Думаю, она пытается сказать, что ты единственная/единственный, кто может объединить этот народ, кхм, мусорных баков и возглавить битву против злого короля... или что-то в этом духе.)
Шатана: Ну, значит, договорились.
Что мне нужно сделать?
Договорились? О чём договорились?
Но я ни на что не соглашалась/соглашался!
Сампо: (Доктор Эдвард сказал, что у него нет времени придумывать альтернативные сюжетные линии. Просто согласись на это.)
Шатана: От тебя нужно одно — помоги мусорным бакам решить их проблемы и собери три доказательства доверия.
Шатана: Как только ты это сделаешь, ты станешь нашей новой королевой/нашим новым королём и поведёшь нас в бой против злого короля. Вперёд, исследовательница/исследователь снов... Миссия зовёт тебя.

Получите три доказательства доверия[]

Описание этапа

На выходе из клиники вам открывается настоящее королевство мусорных баков. К вам подходит мусорка по имени Шатана и просит помочь бакам в их борьбе и привести их к свободе. Но для этого надо получить три доказательства доверия.
ПенаконияПузырь грёз Сампо: Городок
Получите три доказательства доверия
Первопроходец: (Я в замешательстве...)
Поговорите с Шатаной, необязательно
!
Шатана: Иди же, гостья/гость из другого мира... Судьба взывает к тебе.
Поговорите со Смелым баком и его товарищами
(Реплики вне разговора)
И как это открыть?
Должен же быть способ...
Проломить крышку!

Смелый бак: Мы устали жить под гнётом жестокости и тирании Таталова. Я хочу забрать из хранилища то, что принадлежало мне. Таталов жаден и безжалостен — он забирает у нас даже самые жизненно необходимые вещи. Мы должны открыть эту дверь.
Толкнуть дверь.
Выбить дверь.
Сим-сим, откройся!
Странно, но прежде чем вы что-то успели сделать, дверь медленно открылась. Оказывается, это автоматическая сенсорная дверь, просто она не реагирует на мусорный бак.
Смелый бак: Дверь открыта... Легенды не врали! Вы и правда наша спасительница/наш спаситель, которой/которому суждено одолеть Таталова! Вас послали мусорные боги, чтобы вы освободили нас из-под гнёта тирана!
Смелый бак: Я никогда не чувствовал себя настолько счастливым! Когда вы зажжёте огонь революции против Таталова, мы, угнетённые баки, встанем под ваше знамя.
Вы наблюдаете, как баки взволнованно протискиваются в «сокровищницу», а затем начинают разрывать мусорные пакеты один за другим, вываливая их содержимое себе в нутро...
(Получено Доказательство доверия (Предмет миссии) Доказательство доверия (Предмет миссии))
Поговорите с Принцем баков
Это обычный мусорный бак. Невероятно, в Мусорном королевстве нашёлся обычный мусорный бак. Это редкая возможность, как вы поступите?
Выбросить мусор.
Конечно, ведь для этого бак и предназначен. Вы бросаете имеющийся при вас мусор в непроглядную и бездонную тьму бака. В ответ раздаётся череда громких звуков.
Достать мусор.
Конечно, ведь это ценность бака. Стоит вам дотронуться до бака, как раздаётся череда громких звуков.
Пнуть мусорный бак.
...Это определённо некультурно. В другой ситуации вам пришлось бы расстаться с Похвалой высокой морали, но это сон, поэтому вы без лишних мыслей пинаете бак. В ответ раздаётся череда громких звуков.
Стоит вам открыть глаза, как вы видите, что мусорный бак — уже не просто мусорный бак... А мусорный бак с руками и ногами.
Принц баков: Спасибо тебе, незнакомка/незнакомец. Я принц урн для мусора. Таталов убил моего отца, а на меня наложил проклятие, обрёк на существование в виде мусорного бака. Вы спасли меня, освободили из-под гнёта бесконечных мучений.
Принц баков: Я готов отдать всё, что у меня есть: тело, душу, жизнь и даже мусорные пакеты — лишь бы отплатить вам за доброту.
Ты говоришь, как Рыцарь Красоты...
Принц баков: Многие мусорные баки восхваляли мою красоту, но боюсь, я не знаю, о чём вы. Мне известно лишь про один рыцарский орден — Орден Золотой стали. Все члены этого ордена — это благородные и достойные глубокого уважения баки.
Тогда помоги мне дать отпор Таталову.
Принц баков: Я помогу. Я встану бок о бок с вами и зажгу пламя революции, пока королевство не будет спасено от катастрофы.
Принц баков: Вы заслужили моё признание. Моё уважение и восхищение. Я надеюсь, вы примите мой скромный дар. Я буду сражаться бок о бок с вами, о прекрасная душа.
(Получено Доказательство доверия (Предмет миссии) Доказательство доверия (Предмет миссии))
Поговорите с Принцем баков ещё раз, необязательно
!
Принц баков: Вы заслужили моё признание. Я буду сражаться бок о бок с вами, о прекрасная душа.
Послушайте разговор трёх баков
(Реплики вне разговора)
А кто же тогда достоин?
Это моё по праву!
Думаю, всё это следует обсудить...

Вы видите, как три мусорных бака жарко спорят о чём-то...
Серьёзный бак: О дорогой мусорный бак, прибывший из странных земель. Пролейте же свет мудрости и рассудите нас.
Красивый бак: Это легендарный золотой мусор, символ власти и статуса... Им достоин обладать лишь самый статусный из мусорных баков! Никто из нас не хочет уступать остальным.
Мудрый бак: И потому мы приняли решение, что нас рассудит беспристрастный наблюдатель и решит, кому же достанется золотой мусор, чтобы положить конец давней ссоре.
Серьёзный бак: Если отдадите мне золотой мусор, то я клянусь одарить вас бесконечными богатствами, которых хватит заполнить любой из мусорных баков в королевстве.
Мудрый бак: Если отдадите мне золотой мусор, то я одарю вас бесконечным знанием, вместить которое не хватит и самого гигантского мусорного пакета.
Красивый бак: Если отдадите мне золотой мусор, то я одарю вас самым прекрасным мусорным баком во всем мире — я отдам вам себя. Я встану бок о бок с вами не как чужак, но как друг. Я разделю с вами и горькие неудачи, и грандиозные триумфы.
Итак, кого вы выберете?
Разделить золотой мусор на три равные части — по одной каждому баку.
Вы разделяете мусор на три идеально равные части под чутким взглядом толпы. Столь честно и равно не режут даже пиццу «Часик».
Лишь я достойна/достоин золотого мусора!
Прямо на глазах остальных вы забираете золотой мусор себе. Действительно, эти урночки — ничто по сравнению с вами, так ведь?
Мудрый бак: Дилемма, мучившая нас столь долгий срок... оказалась решена в кратчайший миг?
Красивый бак: Но кто же из нас самый статусный?.. Хотя это уже не имеет значения.
Серьёзный бак: Незнакомка/Незнакомец пытается помочь нам понять, что наш спор не имел никакого смысла. Вы доказали правоту своими действиями. Прошу, примите это в качестве символа нашей преданности.
(Получено Доказательство доверия (Предмет миссии) Доказательство доверия (Предмет миссии))
Поговорите с Мудрым баком, необязательно
!
Мудрый бак: Я признаю ваш ум и чувство справедливости.
Поговорите с Серьёзным баком, необязательно
!
Серьёзный бак: Мы готовы помочь вам достичь цели. Мы готовы сражаться за свободу нашего народа.
Поговорите с Красивым баком, необязательно
!
Красивый бак: Когда вы зажжёте огонь революции против Таталова, мы, угнетённые баки, встанем под ваше знамя.
Поговорите с Хламхимедом
(Реплики вне разговора)
Девяносто семь тысяч восемьсот шестьдесят три...

Этот мусорный бак очень тихий. Краска на крышке его ведра облупилась и побелела. Он тщательно считает придорожный мусор. Время от времени он вздыхает и почёсывает голову, будто бы пытаясь запомнить огромное число.
Хламхимед: ...Ты тоже хочешь поиздеваться над стариком? Или же ты желаешь воспользоваться моей мудростью и услышать ответы на все свои вопросы?
Зачем вы считаете мусор?
Хламхимед: Это длинная история. Давным-давно я разозлил Таталова. Я сказал ему, что даже великие империи рано или поздно падут, и что мусор во вселенной не бесконечен — его можно подсчитать... Не знаю, правда, на что именно он разозлился...
Хламхимед: В наказание он отправил меня сюда и дал приказ пересчитать весь мусор. И вот, пока я не сосчитаю весь мусор в городе, мне запрещено высказывать своё мнение вслух.
Мне нужно доказательство доверия.
Хламхимед: Ох... Мало кто из баков обладает такой прямолинейностью. Да, у меня есть доказательство доверия, но вот беда — оно затерялось в горах мусора.
Хламхимед: Если хочешь, помоги мне. Я сосчитал почти весь мусор в городе, осталось лишь три недавно прибывших бака.
Осмотрите первый мусорный бак
Интересно, а что за мусор производят в Мусорном королевстве? Любопытство берёт верх, и вы приоткрываете крышку первого бака.
К вашему удивлению, в баке находится самый обычный мусор. Возможно, у Доктора Эдварда не хватило времени на такие мелкие детали.
Осмотрите второй мусорный бак
В этом баке лежит комикс с порванными страницами. Он повествует о приключении. Если верить ему, то нынешний Король мусора Таталов однажды был храбрым мусорным баком-воином. Он одолел огромного мусорного монстра и даже спас человека из цепких лап чудовища.
В итоге человек превращается в мусорный бак, чтобы отблагодарить Таталова... Ужасающая история, ничего не скажешь.
Осмотрите третий мусорный бак
Неожиданно вы замечаете Жаложука... Он просто лежит среди мусора и смотрит на вас.
Умри, недобиток Распространения!
Пора избавить народ от угрозы! Возьмите же биту и покажите ему, что здесь королевство Сохранения!
(Бой против Незрелый жаложук Незрелый жаложук ×2 и Королевский бак Королевский бак)
Очнувшийся бак: Кто потревожил мой сон?
(После боя)
Раздался громкий хлопок, после чего остатки Распространения окончательно исчезли из сновидения, а бак, которому выпали незаслуженные испытания, вновь заснул. Спасибо, Безымянная/Безымянный!
Сообщите Хламхимеду о находках
Хламхимед: Неплохо, юный бак. Ты проявила/проявил мудрость, терпение... Ты заслужила/заслужил доказательство доверия. Вот, держи.
(Получено Доказательство доверия (Предмет миссии) Доказательство доверия (Предмет миссии))
Поговорите с Хламхимедом ещё раз, необязательно
!
Хламхимед: Я очень стар, моё тело ослабло. Боюсь, в бою от меня не будет пользы. Но надеюсь, что мой разум тебе ещё послужит.
Осмотрите огромный мусорный бак
В бездонном мусорном баке лежит странный мусорный пакет. Вы замечаете, что он плотно «запечатан» рыбными косточками.
Снять печать.
(Экран затемняется и возникает надпись)
Хлоп! Раздался громкий шум, из пакета вырывается сгусток зелёного дыма. Дым сгущается в воздухе и медленно превращается в огромный... Мусорный бак.
Мусорский: Наконец-то я свободен! Меня зовут Мусорский, и мой бак полон зла. Таталов одолел меня самым коварным образом, а потом заточил в этом пакете.
Мусорский: Оказавшись в мусорном пакете, я поклялся, что вознагражу спасителя бесконечным богатством. Прошло пятьсот лет, но никто не пришёл... Тогда я поклялся, что вознагражу спасителя бесконечным запасом мусора — чтобы на всю жизнь хватило.
Мусорский: И вот, с момента моего заключения в пакет проходит десять тысяч лет. Двадцать раз по пятьсот! А спаситель так и не объявился... Поэтому я поклялся, что того, кто придёт меня спасти, я вознагражу безболезненной смертью.
Мусорский: Ты вызволила/вызволил меня из плена, и потому умрёшь.
Это нечестно! Я спасла/спас тебя!
Мусорский: Всё верно. Я окажу тебе последнюю милость — выбирай, как умереть.
Я желаю умереть смертью воина!
Мусорский: А? Ещё никто не осмеливался бросить мне вызов. Признаю, ты храбрый мусорный бак. Возможно, нам не следует ссориться.
А может, присоединишься ко мне? Поможешь дать отпор Таталову?
Мусорский: Тысячелетия в плену пакета сточили мои некогда острые края. Расцвет моих сил давно позади, и его не вернуть. Я просто хочу провести остаток своих дней как обычная урна для мусора. До свидания, незнакомка/незнакомец.
Я не верю, что ты был в плену мусорного пакета.
Мусорский: Таталов говорил точно так же: «Ты же такой огромный! Ты точно не поместишься внутрь!» Я попробовал, и оказалось, что помещусь — и попал в плен.
Мусорский: Подобный урок усвоит даже самый гнусный мусорный бак. Твои хитрости против меня не сработают! А теперь ощути ярость, копившуюся десять тысяч лет!
(Бой против Королевский бак Королевский бак)
(После боя)
Мусорский: Твоя сила неожиданно велика. Признаю, ты храбрый мусорный бак. Возможно, нам не следует ссориться.
А может, присоединишься ко мне? Поможешь дать отпор Таталову?
Мусорский: Тысячелетия в плену пакета сточили мои некогда острые края. Расцвет моих сил давно позади, и его не вернуть. Я просто хочу провести остаток своих дней как обычная урна для мусора. До свидания, незнакомка/незнакомец.
Но я человек, а не мусорный бак.
Мусорский: Ты права/прав. Ты не тот спаситель, которого я ждал. И раз ты не обманула/обманул мои ожидания... То мне стоит тебя поблагодарить. Пойдём, я не стану лишать тебя жизни.
А может, присоединишься ко мне? Поможешь дать отпор Таталову?
Мусорский: Тысячелетия в плену пакета сточили мои некогда острые края. Расцвет моих сил давно позади, и его не вернуть. Я просто хочу провести остаток своих дней как обычная урна для мусора. До свидания, незнакомка/незнакомец.
Поговорите с баками-зеваками
Бак-зевака: Ты разобралась/разобрался с запечатанным демоном Мусорским? Он такой страшный, такой могущественный... Но тебе удалось его победить, как здорово!
Бак-зевака: Ты добилась/добился моего восхищения, завоевала/завоевал доверие и уважение бесчисленного множества мусорных баков. Мы надеемся, этот дар отразит наше необычайно высокое мнение о тебе.
(Получено Доказательство доверия (Предмет миссии) Доказательство доверия (Предмет миссии))

Поговорите с Шатаной[]

Описание этапа

Вы нашли достаточно доказательств доверия. Теперь пора продемонстрировать свою силу Шатане.
ПенаконияПузырь грёз Сампо: Городок
Поговорите с Шатаной
(После получения Доказательство доверия (Предмет миссии) Доказательство доверия (Предмет миссии) ×3)
Первопроходец: (Я наконец собрала/собрал три доказательства доверия... Нужно их отдать.)

(Если получены 3 доказательства доверия)
Шатана: Отлично. Похоже, ты выполнила/выполнил свою часть сделки...
(Если получены 5 доказательств доверия)
Шатана: Впечатляет... Трудно поверить, что ты собрала/собрал все доказательства доверия. Твоя решимость действительно достойна восхищения...
Шатана: ...Я так долго ждала этого дня. Идём, я поведу тебя к твоему трону, Столпу творения, и ты своими глазами увидишь, как расцветает мой народ...
Шатана: Желаю тебе успеха.

Победите Короля мусора Таталова[]

Описание этапа

Прежде чем вы успеваете добраться до Столпа творения, множество мусорных баков уже сражаются не на жизнь, а на смерть с Королём мусора Таталовым. Вы точно сможете помочь им изменить исход битвы.
ПенаконияПузырь грёз Сампо: Решающий бой
Победите Короля мусора Таталова
(При движении к маркеру)
Первопроходец: (Здесь пройдёт финальная битва... Даже не знаю, что думать по этому поводу...)
Первопроходец: (Какая драматическая картина...)
(По достижении маркера)
Первопроходец: (...Разве они не говорили, что Король мусора будет ждать меня здесь?)
Первопроходец: (Меня подставили?)
(Начинается кат-сцена)
Светлячок: П-подожди!
Светлячок: Что это за чушь?!

Сампо: Какая жалость... А я так хотел увидеть, как (Первопроходец) свергнет Короля мусора...
Точно.
Я и так расскажу: я его нокаутировала/нокаутировал.
Короля мусора? Так это же ты!
Сампо: Печально! Такой важный сон оборвался из-за госпожи Светлячка...
Сампо: ...А ведь так хотелось увидеть твоё лицо, когда перед тобой предстанет вся правда...
Правда? Какая правда?
Что ты хочешь сказать?
Сампо: ...Сказать? Ничего я не говорю, просто хочу раскрыть правду...
Этот странный сон намекает на что-то важное?
Сампо: Намекает? Скорее, раскрывает нечто важное...
Сампо: Разве тебе не хочется узнать правду, скрывающуюся за этим сном? Не дай манящим образам Мира грёз отвлечь тебя от твоей цели. Предавшись беспечности, ты сразу же потеряешь правду из виду.
Сампо: Тебе не кажется, что этот пузырь грёз очень похож на современную Пенаконию?
Сампо: На сцене столпилась кучка хитрецов. Никому из них не хочется оказываться в свете софитов, поэтому они дружно выталкивают тебя вперёд...
Сампо: Ты больше не среди своих, ты в самых глубинах неизвестности. Скажу прямо: не дай этому свету тебя обмануть. Я буду очень разочарован, если тебя вот так одурачат.
Что за бред ты несёшь?
Сампо: Кажется, ты и правда совсем не догадываешься. Тогда просто внимательно посмотри по сторонам...
Сампо, что ты всё-таки замышляешь?
Сампо: То же, что и всегда, подруга/дружище. Если не понимаешь, просто внимательно посмотри по сторонам...
Свет...
Сампо: Эта девчушка ещё здесь?
Сампо: Она называет себя местной, однако не знает, как устроен этот мир. Она просто хорошо приспособилась. Кто же она? Ты не находишь её хотя бы немного... подозрительной?
Сампо: Если у тебя появились вопросы, поскорее задай их девчонке. Не дай ей сбежать безнаказанной, ха-ха.
Сампо: Увидимся, подруга/дружище... Не подкачай.
(Возвращение к миссии «Благое знамение, мой друг»)

На других языках[]

ЯзыкОфициальное название
РусскийКолыбельная северного ветра
АнглийскийLullaby of the North Wind
Китайский
(упрощённый)
北风的安眠曲
Китайский
(традиционный)
北風的安眠曲
Японский北風の子守唄
Корейский북풍의 자장가
ИспанскийCanción de cuna del viento del norte
ФранцузскийBerceuse du vent du Nord
Тайскийเพลงกล่อมจากลมเหนือ
ВьетнамскийĐiệu Ru Của Gió Bắc
НемецкийSchlaflied des Nordwinds
ИндонезийскийLagu Pengantar Tidur Angin Utara
ПортугальскийCanção de Ninar dos Ventos do Norte

История изменений[]

Выпущено в версии 2.0

Навигация[]

Advertisement